Trailer of a Man of Honor
The second feature by Jean-Claude Codsi which was screened during Doha Tribeca Film Festival has gained finally some narrow theater screenings in Lebanon (only 2 currently). Even though most cast and artists are Lebanese, the story, who excogitates the honor killing practice, takes place in Jordan where this practice is relatively vivid. This feature might bring some notable similarities with a Lost Man who takes part in Jordan as well, but with a somewhat reverse circumstances, in Codsi's movie, the Jordanian man flees to Lebanon, while in Arbid's one, the Lebanese man flees to Jordan. Bernadette Hodeib participation is of no doubt distinguished regardless of its duration. Note that the Lebanese actors manages to (effortfully?) speaking the Jordanian
dialect, this didn't had much influence on the narrative and the mostly
refined built plot. Personally, I found one particular scene incorporating some unnecessary exaggeration; the director purposely mutates traditional practices into some primitive foreign ritual that mimic those of isolated tribes (in Amazon or maybe tribal Africa?). This might be a bottleneck for the storytelling to assert the fustiness of such crimes, but of course exaggerated to amplify the effect. The spotlight covered in this film is an interesting perspective, worth seeing and will be much appreciated by the viewer, along with the pleasant music of Toufic Farroukh.
Edit: It should be noted, that this movie, like other recent Lebanese releases is including French and English subtitles. This increasing trend is getting ridiculous. Should Lebanese be bound by subtitles on all movies, even those narrated in their own Language?
Edit: It should be noted, that this movie, like other recent Lebanese releases is including French and English subtitles. This increasing trend is getting ridiculous. Should Lebanese be bound by subtitles on all movies, even those narrated in their own Language?